ProbradIII En française : La mer Qu’on voit danser le long des golfes clairs A des reflets d’argent La mer Des reflets changeants Sous la pluie La mer Au ciel d’été confond Ses blancs moutons Avec les anges si purs La mer bergère d’azur Infinie Voyez Prés des étangs Ces grands roseaux mouilles Voyez Ces oiseaux blancs Et ces maisons rouillées La mer Les a berces Le long des golfes clairs Et d’une chanson d’amour La mer A berce mon cœur pour la vie La mer Qu’on voit danser le long des golfes clairs A des reflets d’argent La mer Des reflets changeants Sous la pluie La mer Au ciel d’été confond Ses blancs moutons Avec les anges si purs La mer bergère d’azur Infinie Voyez Prés des étangs Ces grands roseaux mouilles Voyez Ces oiseaux blancs Et ces maisons rouillées La mer Les a berces Le long des golfes clairs Et d’une chanson d’amour La mer Pour la vie
In English: The sea Where crystal-clear waves dance the gulfs Of silver reflections The sea Of changing reflections Under skies of grey The sea Under the weaving summer sky Clouds like white sheep With angles, pure as gold The sea Like a sapphire shepherdess So infinite Look! To the ponds nearby Where wet reeds grow tall Look! These white-feathered birds And those rusty old homes The sea Cradling them Along the crystal-clear gulfs All for a song of love The sea Will nourish my heart for all my life The sea Where crystal-clear waves dance the gulfs Of silver reflections The sea Of changing reflections Under skies of grey The sea Under the weaving summer sky Clouds like white sheep With angles, pure as gold The sea Like a sapphire shepherdess So infinite Look! To the ponds nearby Where wet reeds grow tall Look! These white-feathered birds And those rusty old homes homes The sea Cradling them Along the crystal-clear gulfs All for a song of love The sea For all my life Will nourish my heart for all my life